“Il canto di Natale” – Charles Dickens – Nuova traduzione di Bruno Amato – Feltrinelli

 

“Il canto di Natale” – Charles Dickens – Nuova traduzione di Bruno Amato – Feltrinelli

Scrooge odia il Natale, ma questa volta la Vigilia ha in serbo qualcosa di speciale per il vecchio avaro, che vive da anni rinchiuso in se stesso.

Scrooge è talmente arido da rifiutare anche il calore del Natale, per lui solo una perdita di tempo e di soldi. Sarà il fantasma del suo ex socio Jacob Marley a visitarlo per primo. Poi sarà la volta di altri tre spiriti, che gli restituiranno in rapida sequenza la visione del suo Natale passato (di quando cioè lui era un bambino solo e triste), di quello presente (quello del suo contabile Cratchit e del figlio in predicato di…
Leggi l’intero articolo su: https://iannozzigiuseppe.wordpress.com/2022/12/17/il-canto-di-natale-charles-dickens-nuova-traduzione-di-bruno-amato-feltrinelli/

Invia commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.